Principerklæring om foranstaltninger til provisorisk selvstyre
Regeringen i staten Israel og den palæstinensiske delegation til Mellemøst-f
redsprocessen, som repræsenterer det palæstinensiske folk, er enige om, at det er på
tide at gøre ende på årtiers konfrontation og konflikt, gensidigt at anerkende
hinandens legitime og politiske rettigheder og tilstræbe at leve i fredelig sameksistens
og i gensidig respekt og sikkerhed og at opnå en retfærdig, varig og altomfattende fred
og historisk forsoning gennem den aftalte politiske proces. Følgelig er de to parter
enige om følgende principper:
Artikel I: Forhandlingernes mål.
Målet for de israelsk-palæstinensiske forhandlinger under den igangværende
fredsproces er blandt andet at etablere en myndighed for et provisorisk selvstyre, et
valgt råd for det palæstinensiske folk på Vestbredden og Gazastriben for en
overgangsperiode, der ikke må strække sig ud over fem år, og som skal føre til en
permanent ordning baseret på Sikkerhedsrådets resolutioner 242 og 338.
Det ligger klart, at de provisoriske foranstaltninger er en integreret del af hele
fredsprocessen, og at forhandlingerne om den permanente ordning skal føre frem til
virkeliggørelsen af Sikkerhedsrådets resolutioner 242 og 338.
Artikel II: Rammerne for overgangsperioden.
I denne principerklæring er rammeaftalen for overgangsperioden fremført.
Artikel III: Valg.
- For at det palæstinensiske folk på Vestbredden og i Gazastriben skal kunne styre sig
selv efter demokratiske principper skal der holdes direkte, frie og almenpolitiske valg
til Rådet under kontrol efter aftale og under internationalt tilsyn, samtidig med at det
palæstinensiske politi er ansvarligt for ro og orden.
- Der skal sluttes aftale om nøjagtig fremgangsmåde og vilkår for valgene i
overensstemmelse med det vedhæftede tillæg med henblik på at valgene skal afholdes ikke
senere end ni måneder efter at denne principerklæring er trådt i kraft.
- Disse valg skal markere et vigtigt provisorisk forberedende skridt henimod realiserngen
af det palæstinensiske folks legitime rettigheder og deres retmæssige krav.
Artikel IV: Jurisdiktion.
Rådets jurisdiktion skal dække Vestbreddens og Gazastribens områder med undtagelse
af de spørgsmål, der skal forhandles vedrørende den permanente ordning. De to parter
betragter Vestbredden og Garzstriben som en samlet territorial enhed. og dens integritet
skal bevares i overgangsperioden.
Artikel V: Overgangsperioden og forhandlingerne om permanent ordning.
- Den femårige overgangsperiode begynder, når tilbagetrækningen fra Gazastriben og
Jeriko området finder sted.
- Forhandlinger mellem Israels regering og repræsentationen for det palæstinensiske folk
om permanent ordning begynder snarest muligt, men ikke senere end begyndelsen af
overgangsperiodens tredje år.
- Det ligger klart, at sådanne forhandlinger skal omfatte tilbagestående spørgsmål,
derunder: Jerusalem, flygtninge, bosættelser, sikkerhedsforanstaltninger, grænser,
forbindelser til og samarbejde med nabolande og andre spørgsmål af fælles interesse.
- De to parter er enige om, at resultatet af forhandlingerne om den permanente ordning
ikke må præjudiceres eller være forudfattet af aftaler, der sluttes vedrørende
overgangsperioden.
Artikel VI: Provisorisk overførsel af magt og ansvar.
- Når denne principerklæring træder i kraft og tilbagetrækningen fra Gazastriben og
Jerikoområdet finder sted, begynder overførslen af myndighed fra israelsk militærstyre
med dets civiladministration til de autoriserede palæstinensere med henblik på denne
opgave, sådan som det her beskrives i detaljer. Overførslen af myndighed er af
forberedende natur, indtil Rådet er etableret.
Med henblik på at fremme økonomisk udvikling på vestbredden og i Gazaområdet
- skal, umiddelbart efter principerklæringen er sat i kraft og tilbagetrækningen fra
Gazastriben og Jerikoområdet har fundet sted, myndigheden overføres til palæstinenserne
på følgende områder: uddannelse og kultur, sundhed, socialforsorg, direkte skat,
turisme. Fra palæstinensisk side vil man begynde opbygningen af en paiæstinensisk
politistyrke efter aftale. Indtil Rådet er trådt i funktion, kan de to parter efter
aftale forhandle sig frem til yderligere overførsel af magt og ansvar.
Artikel VII: Midlertidig overenskomst.
- De israelske og palæstinensiske delegationer skal forhandle sig frem til en
overenskomst for overgangsperioden.
- Overgangsoverenskomsten skal blandt andre ting specificere Rådets struktur, tallet på
dets medlemmer og overførslen af magt og ansvar fra det israelske militærstyre og dets
civiladministration til Rådet. Den midlertidige overenskomst skal også specificere
Rådets udøvende og lovgivende myndighed i overensstemmelse med artikel IX nedenfor, samt
de uafhængige palæstinensiske retsinstanser.
- Den midlertidige overenskomst skal medindbefatte foranstaltninger, der skal sættes i
værk, når Rådet er trådt i funktion, med henblik på overtagelsen af al magt og
ansvar, som i overensstemmelse med artikel VI ovenfor tidligere er blevet overført.
- For at sætte Rådet i stand til at fremme økonomisk vækst skal Rådet, når det
træder i funktion, blandt andre ting etablere myndigheder for palæstinensisk
el-forsyning, for Gaza havn, oprette en palæstinensisk udviklingsbank, en komite til
fremme af palæstinensisk eksport, en palæstinensisk miljømyndighed og en myndighed for
palæstinensisk vand-administration, samt iøvrigt en hvilken som helst anden myndighed,
man bliver enig om i overensstemmelse med den midlertidige overenskomst, som skal
specificere deres magt og ansvar.
- Når Rådet er trådt i funktion, skal civiladministrationen opløses og det israelske
militærstyre trækkes tilbage.
Artikel VIII: Offentlig orden og sikkerhed.
For at garantere offentlig orden og sikkerhed indadtil for palæstinenserne på
Vestbredden og i Gazastriben skal Rådet oprette en stærk politistyrke, mens Israel
fortsat skal bære ansvaret for forsvaret mod trusler udefra såvel som ansvaret for
altomfattende sikkerhed for israelere med henblik på at vogte deres sikkerhed indadtil og
den offentlige orden.
Artikel IX: Love og militærordrer.
- Rådet får myndighed til at lovgive i overensstemmelse med den midlertidige
overenskomst inden for alle myndighedsområder, der er overført til det.
- Begge parter skal i fællesskab gennemgå de love og militærordrer, der i øjeblikket
er i kraft i resterende områder
Artikel X: Fælles israelsk-palæstinensisk forbindelseskomite.
Med henblik på at sørge for en gnidningsløs gennemførelse af denne
principerklæring og af alle kommende aftaler for overgangsperioden, skal der, når
principerklæringen er blevet sat i kraft, nedsættes en fælles israelsk-palæstinensisk
forbindelseskomite, som skal tage sig af spørgsmål, der kræver koordinering, andre
spørgsmål af fælles interesse samt uenigheder.
Artikel XI: Israelsk-palæstinensisk samarbejde på det økonomiske område.
Med anerkendelse af den gensidige fordel ved samarbejde om at fremme udviklingen af
Vestbredden, Gazastriben og Israel skal der, når denne principerklæring træder i kraft,
nedsættes en israelsk-palæstinensisk økonomi-samarbejdskomite med henblik på i en
samarbejdsånd at udvikle og virkeliggøre de projekter, der fremgår af tillæggene III
og IV.
Artikel XII: Forbindelse til og samarbejde med Jordan og Egypten.
De to parter skal indbyde regeringerne i Jordan og Egypten til at deltage i skabelsen
af videregående forbindelses- og samarbejdsforanstaltninger mellem Israels regering og
den palæstinensiske repræsentation på den ene side og Jordans og Egyptens regeringer
på den anden side i den hensigt at fremme samarbejdet mellem dem. Disse foranstaltninger
skal indbefatte oprettelsen af en permanent komite, som i enighed skal træffe afgørelse
om mulighederne for, at mennesker, der i 1967 blev bortflyttet fra Vestbredden og
Gazastriben, kan vende tilbage, og i forbindelse dermed sørge for nødvendige
forholdsregler til at forhindre sammenbrud og forvirring. Komiteen skal også beskæftige
sig med andre spørgsmål af fælles interesse.
Artikel XIII. Omstationering af israelske styrker.
- Efter at denne principerklæring er trådt i kraft og ikke senere end umiddelbart før
valgene til Rådet skal finde sted, skal der ske en omstationering af israelske
militærstyrker på Vestbredden og i Gazastriben i forbindelse med tilbagetrækningen af
israelske styrker i overensstemmelse med artikel XIV.
- Ved omstationeringen af militærstyrkerne skal Israel lade sig lede af det princip, at
de militære styrker skal stationeres uden for beboede områder.
- Yderligere omstationeringer skal gradvis finde sted sammenfaldende med, at det
palæstinensiske politi overtager ansvaret for offentlig orden og sikkerhed indadtil
ifølge artikel VIII ovenfor.
Artikel XIV. Israelsk tilbagetrækning fra Gazastriben og Jerikoområdet.
Israel skal trække sig tilbage fra Gazastriben og Jerikoområdet, sådan som det
detaljeret bestemmes i protokollatet, Tillæg II.
Artikel XV: Løsning af uenigheder.
- Uenigheder, der måtte opstå ved anvendelsen eller fortolkningen af denne
principerklæring eller ud fra kommende aftaler vedrørende overgangsperioden, skal løses
gennem forhandlinger i den fælles forbindelseskomite, som skal oprettes ifølge artikel
ovenfor.
- Uenigheder, der ikke kan løses gennem forhandlinger, skal løses gennem en
forligsinstitution, som parterne enes om.
- Parterne kan aftale at henskyde uenigheder vedrørende overgangsperioden til en
voldgift, hvis de ikke kan løses ved forlig. Forudsat enighed mellem begge parter skal de
nedsæette en voldgiftskomite.
Artikel XVI: Israelsk-palæstinensisk samarbejde om regionale programmer.
Begge parter betragter de multilaterale arbejdsgrupper som et egnet middel til at
fremme en 'Marshall-plan', de regionale programmer og andre programmer, deriblandt
specielle programmer for Vestbredden og Gazastriben, sådan som det er tilkendegivet i
protokollatet, Tillæg IV.
Artikel XVII: Forskellige forholdsregler.
- Denne principerklæring skal træde i kraft en måned efter, at den er underskrevet.
- Alle protokollater, der er føjet til denne principerklæring, og aftalte notater, der
henhører dertil, skal betragtes som integreret del af den.
Givet i Washington D.C. 13. september 1993. (Underskrifter for den israelske regering
og for palæstinenserne og bevidnet af underskrifter fra USA og Den russiske Forbundsstat)
Tillæg
Tillæg til principerklæringen om foranstaltninger til palæstinensisk
provisorisk selvstyre i de besatte områder.
Tillæg I: Protokollat om fremgangsmåde og vilkår ved valg.
- Palæstinensere fra Jerusalem, som er bosiddende dér, skal have ret til at deltage i
valghandlingen efter aftale mellem de to parter.
- Yderligere skal aftalen om valg blandt andre ting dække følgende spørgsmål: a)
valgsystemet; b) fremgangsmåden ved den nævnte kontrol og det internationale tilsyn og
sammensætningen af dets medlemmer; c) regler og ordninger for valgkampagne, derunder
aftalte foranstaltninger for organisering af massemedier og muligheden for bevilling til
en radio- og TV-station.
- Den fremtidige ordning for de bortflyttede palæstinensere, der 4. juni 1967 var
registrerede borgere, må ikke præjudiceres af, at de af praktiske grunde ikke er i stand
til at deltage i valghandlingen.
Tillæg II: Protokollat om tilbagetrækning af israelske styrker fra
Gazastriben og Jerikoområdet.
- Inden for to måneder fra datoen for denne principerklærings ikrafttræden skal de to
parter indgå og underskrive en aftale om tilbagetrækning af israelske militærstyrker
fra Gazastriben og Jerikoområdet. Denne aftale skal omfatte vidtgående forholdsregler,
der skal iværksættes i Gazastriben og Jerikoområdet som følge af den israelske
tilbagetrækning.
- Israel skal gennemføre en fremskyndet og programmeret tilbagetrækning af israelske
militærstyrker fra Gazastriben og Jerikoområdet, som skal tage sin begyndelse
umiddelbart efter underskrivelsen af aftalen om Gazastriben og Jerikoområdet, og som skal
være tilendebragt inden for en periode, der ikke strækker sig ud over fire måneder
efter underskrivelsen af aftalen.
- Den ovenfor nævnte aftale skal blandt andre ting omfatte:
a) foranstaltninger til en gnidningsløs og fredelig overførsel af myndighed fra det
israelske militærstyre og dets civiladministration til den palæstinensiske
repræsentation; b) den palæstinensiske myndigheds struktur, magt og ansvar i disse
områder, hvorfra undtages: sikkerhed udadtil, bosættelser, israelere, forbindelser med
udlandet, samt andre forhold som der er gensidig enighed om; c) foranstaltninger til
varetagelse af sikkerhed indadtil og offentlig ro og orden, som er pålagt det
palæstinensiske politi, der skal bestå af politiofficerer, rekrutteret lokalt, men også
udefra forudsat at de er i besiddelse af jordansk pas eller palæstinensiske dokumenter
udstedt af Egypten. De udefra, der skal deltage i den palæstinensiske politistyrke, skal
gennemgå en træning som politibetjente og politiofficerer; d) en midlertidig
international eller udenlandsk tilstedeværelse, som der opnås enighed om; e)
nedsættelse af en fælles palæstinensisk-israelsk komite til samordning af og samarbejde
om hensyn til gensidig sikkerhed; f) et program for økonomisk udvikling og stabilisering,
derunder oprettelse af en nødfond til fremme af udenlandske investeringer og til støtte
for finans og økonomi. Begge parter skal i fællesskab og hver for sig samordne og
samarbejde med regionale og internationale selskaber for at fremme disse mål; g)
foranstaltninger til sikker passage for personer og for transport mellem Gazastriben og
Jerikoområdet.
- Den her nævnte aftale skal indbefatte foranstaltninger til en samordning mellem begge
parter af passage a) GazaEgypten, b) Jeriko-Jordan.
- De embedskontorer, der har ansvaret for udførelse af den palæstinensiske myndigheds
magt og ansvar under dette Tillæg II og Principerklæringens Artikel VI, skal placeres i
Gazastriben og i Jerikoområdet, indtil Rådet er trådt i funktion.
- Bortset fra disse aftalte foranstaltninger skal Gazastriben og Jerikoområdet fortsat
have status som integreret del af Vestbredden og Gazastriben, og den skal ikke ændres i
overgangsperiode
Tillæg III: Protokollat om israelsk-palæstinensisk samarbejde i økonomi- og
udviklingsprogrammer.
De to parter er enige om at oprette en permanent komite for økonomisk samarbejde, som
blandt andre ting skal fokusere på følgende:
- Samarbejde i spørgsmålet om vand, derunder et program for vandudvikling der er
udarbejdet af eksperter fra begge parter, som også skal specificere fremgangsmåden for
samarbejde om styringen af vandressourcer på Vestbredden og i Gazaområdet, derunder
forslag til studium og planlægning af hver af parternes rettigheder til vand såvel som
af retfærdig udnyttelse af de fælles vandressourcer til virkeliggørelse i og ud over
overgangsperioden.
- Samarbejde i spørgsmålet om el, derunder et udviklingsprogram for el som også skal
specificere fremgangsmåden for samarbejdet om produktion, vedligeholdelse, køb og salg
af el-ressourcer.
- Samarbejde i spørgsmål om energi, derunder et energi udviklingsprogram, der skal
sørge for udvikling af olie og gas til industrielle formål, særlig i Gazastriben og i
Negev, og som skal fremme yderligere fælles udnyttelse af andre energiressourcer. Dette
program skal også sørge for konstruktion af et petrokemisk industrikompleks i
Gazastriben og konstruktion af olie- og gasrørledninger.
- Samarbejde i spørgsmål om finanser, derunder et finansdepartement og et
handlingsprogram til fremme af internationale investeringer på Vestbredden, i
Gazaområdet og i Israel, såvel som oprettelse af en palæstinensisk udviklingsbank.
- Samarbejde i spørgsmål om transport og kommunikation, derunder et program der skal
fastlægge retningslinier for anlæg af en havn i Gazaområdet, og som skal sørge for
etablering af transport- og kommunikationslinier fra Vestbredden og Gazaområdet til og
fra Israel og andre lande. Derudover skal dette program sørge for gennemførelse af de
nødvendige anlæg af veje, jernbaner, kommunikationslinier etc.
- Samarbejde i spørgsmål om handel, derunder studier og programmer for handelsudvikling,
som skal opmuntre til lokal, regional og interregional handel, såvel som undersøgelse af
muligheden for at skabe frihandelszoner i Gazastriben og i Israel, gensidig adgang til
sådanne zoner, og samarbejde på andre områder, der har at gøre med handel og
forretning.
- Samarbejde i spørgsmål om industri, derunder industrielle udviklingsprogrammer, som
skal føre til oprettelse af fælles israelsk-palæstinensiske centre for industriel
forskning og udvikling, fremme palæstinensisk-israelske fælles foretagender og udvikle
retningslinier for samarbejde inden for tekstil-, fødevare-, farmaci-, elektronik-,
diamant- og computerindustri samt andre videnskabsfunderede industrier.
- Et program for samarbejde om og regulering af arbejdsforhold og samarbejde i spørgsmål
om social velfærd.
- En plan for udvikling af og samarbejde om ressourcer, som skal føre til fælles
israelsk-palæstinensiske virksomhedskurser og -seminarer og til fælles centre for
erhvervsuddannelse, forskningsinstitutter og databanker.
- Planlægning for miljøbeskyttelse, der skal tilsigte fælles og/eller koordinerede
forholdsregler på dette område.
- Et program for udvikling af samordning og samarbejde på kommunikations- og
medieområdet.
- Alle andre programmer af gensidig interesse.